Los Términos de uso de The Language Treasure Chest (en adelante, los “Términos”) es un libro de imágenes electrónico llamado “The Language Treasure Chest” proporcionado por la Asociación de Promoción de la Educación Multilingüe (en adelante, “la Compañía”). Determina los términos de uso del servicio de la aplicación (en adelante, el “servicio”). Los usuarios registrados (en adelante denominados “usuarios”) utilizarán este servicio de acuerdo con los Términos.

Para utilizar este servicio, debe celebrarse por adelantado un contrato para un servicio de conexión a Internet que utilice la red de comunicaciones de un proveedor de telecomunicaciones, y el equipo de comunicación, el software y otros elementos necesarios. Debe preparar el equipo bajo su propio costo y responsabilidad y aceptarlos. condiciones.

La Compañía asume que el usuario ha aceptado los Términos por el procedimiento prescrito en la pantalla de la Aplicación, o que el usuario ha aceptado los Términos cuando se inicia el uso de la aplicación.

Además, si el usuario es menor de edad, asegúrese de obtener el consentimiento de los padres / padres antes de utilizar este servicio.

Artículo 1 (Aplicar)

Estos Términos se aplicarán a todas las relaciones relacionadas con la navegación de los Servicios proporcionados por los Usuarios y la Compañía, las aplicaciones, los datos de contenido y el uso de productos y servicios incidentales.

La Compañía puede establecer varias reglas (en adelante denominadas “reglas individuales”) con respecto a este servicio, como las reglas de uso, además de estos términos. Estas reglas individuales, independientemente de sus nombres, forman parte de los Términos.

Si las disposiciones de estos Términos entran en conflicto con las disposiciones de las disposiciones individuales del Artículo anterior, las disposiciones de las disposiciones individuales prevalecerán a menos que se especifique lo contrario en las disposiciones individuales.

Artículo 2 (tarifa de registro y uso)

En este servicio, el registro será completado por el solicitante de registro de acuerdo con este acuerdo y registrando el uso de la suscripción regular de acuerdo con el método especificado por nuestra empresa.

Suscripción de 1 mes: versión GooglePlay $ 4.99 USD (sin impuestos) Versión AppSTOE $ 4.99 USD (sin impuestos)

Una vez que un usuario se suscribe, se renovará automáticamente a menos que deje de renovar la suscripción automáticamente. Si se suscribe, pagará el monto determinado por nosotros mediante el método de pago especificado por Google Play y AppSTORE. La Compañía puede cambiar el precio del Servicio, y los usuarios reconocen que el precio al momento de la suscripción y el precio revisado pueden diferir según el momento de la suscripción. La Compañía no puede aprobar una solicitud de registro de uso si determina que el solicitante de registro de uso tiene los siguientes motivos y no tendrá la obligación de revelar el motivo.

Si envía información falsa al solicitar el registro de uso

Si la solicitud es de una persona que ha violado estos Términos

Además, si juzgamos que el registro de uso no es apropiado

Artículo 3 (reembolso de tasas, etc.)

El Usuario deberá pagar la tarifa de uso especificada por separado por la Compañía en el método especificado por la Compañía en consideración de la parte pagada del Servicio.

No aceptamos la cancelación, el reembolso o el intercambio después de que el usuario se haya suscrito al contenido por cualquier motivo, debido a la naturaleza del contenido digital, no podemos devolver ni cambiar el contenido.

En los casos especificados en los siguientes elementos, el usuario reconoce que incluso si el contenido se ha suscrito en el pasado o se ha descargado de forma gratuita, es posible que el usuario no pueda usar el contenido.

(1) Cuando se actualiza el sistema operativo.

(2) Google Inc. y Apple Inc. dejan de vender o proporcionar servicios de asistencia para dispositivos electrónicos que ejecutan el sistema operativo.

(3) Cuando el terminal del dispositivo electrónico en el que está instalada esta aplicación se restablece por cualquier motivo.

(4) Cuando el usuario elimina o desinstala esta aplicación.

(5) Además de las disposiciones de los elementos anteriores, debido a Google Inc. y Apple Inc. o por razones propias del usuario.

La Compañía no será responsable de ningún daño al usuario ni a ningún tercero debido a la imposibilidad de usar el Servicio debido al párrafo anterior.

Incluso si el usuario no usa esta aplicación o la elimina, se cuenta (consume) el número de días que se puede usar el servicio.

Artículo 4 (cancelación de suscripción)

Al darse de baja del servicio, el usuario puede cancelar la próxima renovación automática desactivando la “renovación automática” al menos 24 horas antes del final del período de suscripción.

Sin embargo, no somos responsables si la velocidad de comunicación se reduce o la comunicación no se puede cancelar debido a la razón de Google Inc. o Apple Inc., la congestión de línea o el entorno de comunicación, y no se puede cancelar.

Los usuarios pueden usar este servicio durante el período de suscripción paga incluso si la “Renovación automática” está desactivada en la sección anterior.

Los usuarios no están obligados a pagar las tarifas de uso incurridas antes de que se cancele su suscripción al Servicio.

Artículo 5 (derechos de autor, etc.)

El derecho, incluidos los derechos de autor de este servicio (incluidos los derechos especificados en los artículos 27 y 28 de la Ley de derechos de autor; lo mismo se aplicará en lo sucesivo), pertenece a la Compañía o al titular original de los derechos, y puede ser utilizado por personas que disfrutan del contenido dentro de la aplicación. Solo disponible. Se prohíbe el procesamiento secundario y la redistribución de estos contenidos sin permiso o publicación en páginas de inicio personales. Tales actos violan la ley de derechos de autor y están sujetos a sanciones penales.

(Asunto prohibido)

Los usuarios no deben hacer nada de lo siguiente cuando usan este servicio:

Actos que violan las leyes y reglamentos o el orden público y la moral.

Actos relacionados con actos delictivos.

Actos que infringen los derechos de autor, derechos de marca registrada u otros derechos de propiedad intelectual incluidos en este servicio, como el contenido de este servicio

Actos que destruyen o interfieren con las funciones de nuestra empresa, otros usuarios u otros servidores o redes de terceros.

Acto de uso comercial de la información obtenida por este servicio

Acciones que pueden interferir con la operación de nuestros servicios.

Acceso no autorizado o intentos de hacerlo

El acto de recopilar o acumular información personal, etc. sobre otros usuarios

Actos de uso de este servicio para fines no autorizados

Actos que causan desventaja, daño o incomodidad a otros usuarios de este servicio u otros terceros.

Actos que se hacen pasar por otros usuarios

Publicidad, publicidad, solicitación o actividades comerciales en los Servicios que no consentimos

Actos destinados a encontrar sexo opuesto desconocido

Actos de proporcionar beneficios directos o indirectos a las fuerzas antisociales en relación con nuestros servicios.

Otros actos que consideremos inapropiados

Artículo 6 (Suspensión de la prestación de este servicio, etc.)

La Compañía puede suspender o suspender la prestación de todo o parte del Servicio sin previo aviso al Usuario si determina que ocurre alguno de los siguientes eventos.

Al realizar la inspección de mantenimiento o la actualización del sistema informático relacionado con este servicio

Cuando la prestación de este servicio se vuelve difícil debido a causas de fuerza mayor como terremotos, rayos, incendios, cortes de energía o desastres naturales

Cuando una computadora o línea de comunicación se detiene debido a un accidente

Además, si determinamos que es difícil proporcionar este servicio

La Compañía no será responsable de las desventajas o daños sufridos por los usuarios o terceros debido a la suspensión o interrupción de la prestación de este servicio.

Artículo 7 (Restricciones de uso y cancelación de registro)

Si el usuario cae en alguno de los siguientes, la Compañía puede restringir el uso de este servicio en su totalidad o en parte, o cancelar el registro como usuario sin previo aviso.

Incumplimiento de cualquier disposición de estos Términos

Cuando resulta que la materia registrada es falsa

En caso de incumplimiento de obligaciones de pago tales como honorarios

Cuando no hay respuesta por parte de nuestra compañía por un cierto período de tiempo

Cuando este servicio no se ha utilizado durante un período determinado desde el último uso

Además, si juzgamos que el uso de este servicio no es apropiado

La Compañía no será responsable de ningún daño causado a los usuarios por las acciones realizadas por la Compañía con base en esta sección.

Artículo 8 (Retirada)

El usuario podrá retirarse del Servicio mediante el procedimiento de retirada especificado por la Compañía.

Podemos terminar o descontinuar el servicio por razones inevitables. En tal caso, comprende de antemano que el contenido suscrito no estará disponible incluso durante el período de garantía del servicio, y no solicitará compensación por ello.

La Compañía puede suspender inmediatamente el uso del Contenido si hay algún problema con la licencia, varios problemas legales, la posibilidad de daños a terceros, la prevención de daños o cualquier otra razón. Ahi esta.

Artículo 9 (Renuncia de garantía y exención de responsabilidad)

La Compañía deberá hacer cualquier defecto real o legal en el Servicio (seguridad, confiabilidad, precisión, integridad, validez, idoneidad para un propósito particular, seguridad, etc., errores, errores, infracciones, etc.). Incluido o implícito) no está garantizado ni explícita ni implícitamente.

Nuestra empresa no se hace responsable de los daños causados a los usuarios debido a este servicio. Sin embargo, este descargo de responsabilidad no se aplica si el contrato entre la Compañía y el usuario para este servicio (incluidos los Términos) es un contrato de consumo estipulado en la Ley de Contrato del Consumidor.

Incluso en el caso establecido en la condición del párrafo anterior, la Compañía no será responsable de ningún daño causado por circunstancias especiales (como la Compañía o el Usuario) de los daños causados al Usuario por incumplimiento o agravio por el Negligencia de la compañía (excluyendo negligencia grave). No seremos responsables de los daños previstos o previsibles). Además, la compensación por daños incurridos por los usuarios debido a incumplimiento o agravio por nuestra negligencia (excluyendo negligencia grave) se limitará a la cantidad de tarifas de uso recibidas de los usuarios en el mes en que ocurrieron dichos daños.

La Compañía no será responsable de ninguna transacción, comunicación o disputa que surja entre el usuario y otros usuarios o terceros con respecto a este servicio.

Artículo 10 (Cambio de contenido del servicio, etc.)

Nuestra compañía puede cambiar el contenido de este servicio o cancelar la provisión de este servicio sin notificar al usuario, y no asumimos ninguna responsabilidad por el daño causado al usuario por esto.

Artículo 11 (Cambio de términos de servicio)

La Compañía puede cambiar este Acuerdo en cualquier momento sin previo aviso al usuario si lo considera necesario. Además, si comienza a usar este servicio después de cambiar este acuerdo, se supone que el usuario ha aceptado el acuerdo modificado.

Artículo 12 (Manejo de información personal)

La Compañía manejará la información personal adquirida mediante el uso de este Servicio de manera apropiada de acuerdo con la Política de Privacidad de la Compañía.

Artículo 13 (Prohibición de transferencia de derechos y obligaciones)

El usuario no puede transferir su estado o derechos u obligaciones basados en este acuerdo a un tercero o proporcionarlo como garantía sin nuestro consentimiento previo por escrito.

Artículo 14 (Ley aplicable y jurisdicción)

Al interpretar estos Términos, las leyes de Japón serán la ley aplicable.

En caso de cualquier disputa con respecto a este servicio, el Tribunal de Distrito de Tokio tendrá jurisdicción exclusiva sobre la primera instancia.

2F, 2-15-15 Hamamatsucho, Minato-ku, Tokio 105-0013

Asociación de Promoción de Educación Multilingüe Co., Ltd.